quinta-feira, 2 de agosto de 2012

30/06/2012 - Atividade no Morro do Finder. 30/06/2012 - Activity in Finder Hill.



  No dia 30 de junho ocorreu o bivaque ao morro do Finder na cidade de Joinville, SC. Na ocasião os Escoteiros e Sêniors aprenderam mais sobre sinais de pista, bússolas e técnica de rapel.
  Nossos escoteiros saíram pela manhã. Logo após a chegada e se acostumaram um pouco com o local foram passados sinais de pista e logo depois colocados em prática. As bússolas vieram logo em seguida.
  Depois do almoço esquentamos um pouco com boas brincadeiras e formações, para logo depois nos dirigirmos ao local do rapel. Depois uma instrução com nosso instrutor chefe Marcelo foi hora de colocar em prática. Todos os cuidados de segurança foram tomados para que nosso escoteiros podessem se divertir e aprender sem preocupação.
  Parabéns aos chefes que prepararam a atividade com carinho, aos pais pela confiança depositada e principalmente aos nosso escoteiros pela coragem, alegria e entusiasmo com que participaram da atividade.
  SEMPRE ALERTA!


  On June 30 there was the bivouac of the Finder hill in the city of Joinville, SC. At the time the Scouts and Seniors learned more about runway signs, compasses and rappelling technique.
  Our scouts came in the morning. Soon after arrival and were accustomed to a little place runway signs were passed and soon after put into practice. The compass came soon after.
  After lunch a little warm up with good plays and formations, so shortly after we address the location of the rappel. After a statement with our head instructor Marcelo was time to put into practice. All safety precautions were taken to our scouts podessem have fun and learn without worry.
  Congratulations to the chiefs who prepared the activity with care, the parents for their trust and especially to our scouts for their courage, joy and enthusiasm for participating in the activity.
   BE PREPARED!

terça-feira, 19 de junho de 2012



  No dia 16 de Junho nossos escoteiros mais uma vez expressaram sua fé. Como dizia nosso B.P. "Todo escoteiro deve ter uma religião e seguir os seus preceitos".
  É muito bom ver nossos escoteiros cumprindo sua promessa e enriquecendo seus corações com DEUS.
  Assim aprendemos a fazer o bem, ter gratidão a Deus pela criação e ter a certeza de que a vida terrestre é passageira.
  Parabéns escoteiros, sempre em frente cumprindo sua promessa. SEMPRE ALERTA!



  On June 16th our scouts once again expressed his faith. As BP said our "Every Scout must have a religion and follow its dictates."
   It's great to see our scouts its promise and enriching their hearts to God.
   Thus we learn to do well, be grateful to God for creation and to make sure that terrestrial life is fleeting.
   Congratulations Scouts, straight on its promise. BE PREPARED!

Atividade Sênior do dia 16 de Junho. Senior Activity Day on June 16.



  Neste dia 16 de junho ocorreu a atividade Sênior do Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz. A atividade foi uma comemoração ao dia do Escoteiro Sênior que ocorreu dia 18 de junho.
  Saímos da sede as 08:45h em direção ao rio. Ao chegarmos fizemos o IBOA, aproveitamos para fazer a promessa do Sênior Eric, a do chefe João e renovação do Sênior Rafael.
  Após as instruções de segurança, remo e outras a aventura começou. Foi 10 km de descida, com muita aventura, ação e parceria ao modo Sênior.
  Parabéns aos Sêniors de todo o mundo, mas claro um muito maior aos nossos Sêniors.
  SEMPRE ALERTA!



  On this day June 16th was the activity of the Senior of Scout Group Cavaleiros da Cruz. The activity was a day of celebration of the Senior Scout that occurred on June 18.
   We left the seat to 08:45 h towards the river. When we arrived we did the IBOA, to seize the promise of the Senior Eric, the cheaf John and renovation of the Senior Rafael.
   After the safety, rowing and other adventure began. It was 10 km of descent, with lots of adventure, action and partnership to the way senior.
   Congratulations to Seniors from all over the world, but of course a far greater for our Seniors.
   BE PREPARED!

domingo, 10 de junho de 2012

Festa Junina AERD 09/06/12. June Festival AERD 09/06/12.




  No dia 09 de junho o Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz participou da festa junina da AERD.
  Nossos Lobinhos foram de ônibus de linha, para aprender a usar esse tipo de transporte e claro fazer a festa em alcateia.
  Os Escoteiros e Seniors foram a pé, aproveitaram para trocar ideias e se divertir.
  Saímos da sede as 14:20h aproximadamente e seguimos a nossa jornada com destino a sede da AERD. Ao chegarmos a festa ja tinha começado, aproveitamos para aquece-la ainda mais.
  Depois de diversão, pescaria, comilança, casamento caipira e camaradagem voltaram para nossa sede. Os lobinhos de ônibus de linha e nossos Escoteiros e Seniors a pé.
  Foi um dia bem legal, onde cada um aproveitou do seu jeito.
  Até a próxima! SEMPRE ALERTA!

  On June 9 the Knights Cross Scout Group participated in the June Festival of AERD.
  Our Cub were bus line to learn how to use this type of transport and of course make the party pack.
  The Scouts and Seniors were on foot, took the opportunity to exchange ideas and have fun.
  We left the headquarters around 14:20 pm and proceeded on our journey with the destination host of AERD. When we arrived the party had already started, took the opportunity to heat it further.
  After fun, fishing, feasting, hillbilly wedding and camaraderie back to our headquarters. The bus line Cub Scouts and our Scout Seniors and walk.
  The day was cool, where each one took his way.
  Until next time! Be Prepared!

sexta-feira, 8 de junho de 2012

1º Acampamento Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz. 1st Cavaleiros da Cruz Scout Group Camp.



  Nos dias 02 e 03 de junho ocorreu o 1º Acampamento do Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz. Saímos da sede na Rua XV, 3200, bairro Glória as 08:30h em direção a nosso destino, Quiriri de baixo em Joinville.
  Não precisamos nem citar que foi um sucesso, as fotos falam por si só. A diversão, camaradagem, aprendizado, trabalho em equipe e confiança mútua tomaram conta do acampamento.
  Os Lobinhos, escoteiros e seniors tiveram a grande primeira chance de explorar o que é o escotismo, pondo a mão na massa, o que sem dúvida, é muito bom!
  Só podemos com certeza dar os parabéns a esses jovens escoteiros que responderam as expectativas e surpreenderam os chefes com à rapidez com que assimilaram o aprendizado.
  Não temos dúvidas que o segundo será ainda melhor e mais proveitoso. Sendo assim aguardamos ansiosos por isso.
  Agradecemos muito aos pais que nos acompanharam e demonstraram total carinho a causa escoteira ajudando a todo o momento, aos donos do local, senhores Osiel e Marcelo, senhora Fátima, ao gabinete do senhor vereador Odir e principalmente a nossa comunidade que está apoiando e confiando a nós essa missão.
  Aguardamos ansiosos nosso próximo acampamento para poder colocar em prática novos aprendizados e tudo aquilo de bom que há no escotismo.
  SEMPRE ALERTA!




  In 02 and June 3 was the 1st Cavaleiros da Cruz Scout Group Camp. We left the headquarters at Rua XV, 3200, 08:30 Gloria neighborhood toward our destination, low Quiriri in Joinville.
  Needless to mention that it was a success, the photo speaks for itself. The fun, camaraderie, learning, teamwork and mutual trust took over the camp.
  The Cub, Scout and seniors had a great first chance to explore what is the scouting, putting her hands on, which undoubtedly is very good!
  We can certainly congratulate these young scouts who answered the expectations and surprised the bosses with the speed with which assimilated the learning.
  We have no doubt that the second will be even better and more profitable. So we look forward to it.   Many thanks to parents who accompanied us and showed affection to all concerned Scouts helping at all times, the owners of the local lords Osiel and Marcelo, Lady Fatima, the office of Mr. Alderman Odir and especially our community that is supporting and trusting us this mission.
  We look forward to our next camp can put into practice new learning and everything that is in good Scouting.
  BE PREPARED!

domingo, 20 de maio de 2012

1ª Assembléia do Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz. 1st Assembly Scout Group Cavaleiros da Cruz.


  No dia 19 de maio aconteceu a 1ª Assembleia do Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz, que claro teve a presença dos pais de nossos escoteiros.
  Foi explanado aos pais como é um grupo escoteiro, forma educacional, o que precisa para funcionar além de ser debatido e votado diversos pontos como o valor da mensalidade, horários das reuniões, uniformes, etc...
  Ficamos muito felizes de ver o interesse dos senhores pais, as ideias e participação nas decisões. É muito difícil ver isso hoje em dia. Isso mostra que começamos da maneira correta e o mais importante, com a aprovação dos membros de nossa comunidade.
  Sobre os modelos do tecido para uniformes, Informamos que estaremos enviando no dia 26 de maio os modelinhos dos tecidos e os endereços de onde consegui-los e da costureira junto com a ficha de inscrição.
  Agradecemos a todos por esse grande apoio, já que um grupo escoteiro é feito acima de tudo de vocês pais.
  Muito obrigado e SEMPRE ALERTA!



  On May 19 came the first Assembly of the Cavaleiros da Cruz Scout Group, which of course was attended by the parents of our Scouts.
   It was explained to parents as a scout group, as educational, it needs to function well as being debated and voted on several points as the monthly, meeting schedules, uniforms, etc ...
   We are very happy to see the interest of you fathers, ideas and participation in decisions. It is very difficult to see that today. This shows that started the right way and most importantly, with the approval of the members of our community.
   About models for uniform tissue, Please be advised that we will be sending on May 26 models of tissues and the addresses of where to get them and seamstress with the registration form.
   Thank you all for this great support, as a scout group is made up of all of you parents.
   Thank you and BE PREPARED!

domingo, 29 de abril de 2012

Nosso Mastro. Our mast.



  Neste dia 28 de abril nosso mastro ficou pronto. Ele possuí  9 metros de altura e possui 9 lugares para bandeira.
  Ficou realmente linda! Parabéns ao Grupo Escoteiro Cavaleiros da Cruz! SEMPRE ALERTA!

  On this day April 28th our mast was ready. He owns nine meters high and has 9 places to the flag.
  It was really beautiful! Congratulations to the Cavaleiros da Cruz Scout Group! Be Prepared!